segunda-feira, 18 de maio de 2026

Quando o português veio vindo

Por esses dias eu estava lembrando o pânico que eu sentia quando imaginava que meus filhos não fossem aprender a falar português. 

 Aí eu falava o tempo todo e sobre tudo com eles. O tempo todo e sobre tudo MESMO

 Era em casa, enquanto trocava roupa, dava banho, fazia comida, limpava a casa ou dobrava roupa. Eu declamava receitas como se declamasse poemas de Pessoa; cantarolava os produtos de limpeza e rimava com os cantos da casa a serem limpos. Quando andava na rua, parecia narrador de futebol, só que ia descrevendo os carros que passavam, as pessoas, as roupas das pessoas, as cores das flores, os nomes de tudo. 

 Depois disso, quando o idioma veio vindo, fiquei mais relaxada. 

 Mas hoje me dá muita satisfação e sensação de dever cumprido ver que eles não só falam e entendem português, como lêem e escrevem. Aliás, nossa comunicação por WhatsApp é em português. Claro que cometem errinhos, mas quem nunca? 

 E enquanto no Brasil o barato é pedir o carro dos pais emprestado, aqui na Holanda o barato é pedir para usar a bicicleta elétrica da mãe. Nessas horas é que vemos a tal diferença cultural, não é verdade?
 😊 


 Recadinhos trocados com Victor e do Daniel:

Nenhum comentário:

Que idioma você fala com seu(s) filho(s)?