sábado, 26 de setembro de 2009

Alfabetização em uma terceira língua.

Aqui em casa tem funcionado bem. Victor falava holandês e português antes de entrar pra escola, há 8 meses atrás. Escutava inglês entre mim e o pai e entre mim e as outras pessoas. Após a entrada na escola, ele rapidamente passou a entender tudo nesse terceiro idioma e a falar. Agora está sendo alfabetizado. E olha que ele só tem 4 anos e meio!
Olha só coisa mais fofa o meu lindinho!!!


3 comentários:

Unknown disse...

Adorei o seu post, pois tenho uma situação bem parecida, mas um pouco mais difícil, pois meu filho deve ser alfabetizado numa
4a. (!!!!) língua. Espero q não seja demais pra ele ...

Susana disse...

Lindo.Interessante é ele sair de uma língua para outra sem dificuldade alguma...muito bonito!

Beth Blue disse...

Já comentei sobre a questão linguística em outros posts seus (o assunto sempre me interessou) mas neste post fica bem clara a diferença entre seus filhos e o meu (pai inglês-mãe brasileira na Holanda).

Meu filho não aprendeu holandês em casa ANTES de ir pra escola...e foi aí que a coisa complicou. Todas minhas amigas brasileiras aqui na Holanda são casadas com holandeses e o pai fala com a criança em holandês desde bebê...

Que idioma você fala com seu(s) filho(s)?